CYBEX SOLUTION Q-FIX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Siège de voiture CYBEX SOLUTION Q-FIX. Solution Q-fix Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DEENITFRNLPLHUCZSK
Solution Q-fix
User guide
ECE R-44/04 Gr. 2/3, 15-36 kg (ca. 3-12 Y)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - Solution Q-fix

DEENITFRNLPLHUCZSKSolution Q-fixUser guideECE R-44/04 Gr. 2/3, 15-36 kg (ca. 3-12 Y)

Page 2

10ANPASSEN AN DIE KÖRPERGRÖSSEDER RICHTIGE PLATZ IM FAHRZEUGEINSTELLEN DER KOPFSTÜTZE

Page 3

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | [email protected] / www.cybex-online.com www.facebook.com/cybex.onlineC423_601-1_01AGO TO

Page 4

11DEENITADJUSTMENT TO THE CHILD`S HEIGHT REGOLAZIONE IN BASE ALL'ALTEZZA DEL BAMBINOTHE BEST POSITION IN THE CARLA POSIZIONE PIÙ CORRETTA ALL&apo

Page 5 - GENTILE CLIENTE

12

Page 6 - INHALTDE

13DEENITCONNECT system, the child seat falls into the semi-universal 

Page 7 - CONTENT ARGOMENTIEN

14BEFESTIGEN DES SITZES MIT ISOFIX CONNECTHINWEIS!HINWEIS!

Page 8

15DEENITINSTALLATION OF THE CAR SEAT WITH ISOFIX CONNECT INSTALLAZIONE CON SISTEMA ISOFIX CONNECTNOTE! Please never leave your child unattended in the

Page 9

16  Kindersitzes.  heraus.  

Page 10

17DEENIT  seat.    

Page 11 - THE BEST POSITION IN THE CAR

18HINWEIS! Durch das Einklappen der Rastarme schonen Sie 

Page 12

19DEENITNOTE! vehicle’s upholstery is protected but also that the ISOFIX 

Page 13

2DE - WARNUNG! DIESE KURZANLEITUNG DIENT NUR DER ÜBERSICHT. FÜR MAXIMALEN SCHUTZ UND KOMFORT IHRES KINDES, IST ES UNBEDINGT NOTWENDIG, DIE GESAMTE GEB

Page 14

20WARNUNG!

Page 15

21DEENITWARNING! provide the best possible protec

Page 16

22WARNUNG!

Page 17

23DEENITWARNING! The lap belt must run as close as possible to 

Page 18 - DEN SITZ INS FAHRZEUG STELLEN

24WARNUNG!

Page 19

25DEENITWARNING! 

Page 20

26WARNUNG!!PFLEGEREINIGUNG

Page 21

27DEENITWARNING!!ATTENZIONE!

Page 22

28ENTFERNEN DES BEZUGESVERHALTEN NACH EINEM UNFALL

Page 23

29DEENITREMOVING THE SEAT COVER TOGLIERE IL RIVESTIMENTOWHAT TO DO AFTER AN ACCIDENT COSA FARE A SEGUITO DI UN INCIDENTE

Page 24

3DEENITDE -EN -IT - KurzanleitungShort guideSommarioFR -NL -PL - Instructions résuméesKorte handleidingInstrukcja skróconaHU -CZ -SK - Rövid ismerteté

Page 25

30PRODUKTLEBENSDAUERENTSORGUNG

Page 26 - REINIGUNG

31DEENITDURABILITY OF THE PRODUCT DUREVOLEZZA DEL PRODOTTODISPOSAL SMALTIMENTO

Page 27 - CLEANING PULIZIA

32GARANTIEBEDINGUNGEN

Page 28 - VERHALTEN NACH EINEM UNFALL

33DEENITWARRANTY GARANZIA

Page 29

34CYBEX GmbH 

Page 30 - ENTSORGUNG

35DEENITCYBEX GmbH  95448 Bayreuth, Germany Tel.: +49 921 78 511-511 CYBEX GmbH  95448 Bay

Page 32 - GARANTIEBEDINGUNGEN

37FRNLPL

Page 33 - WARRANTY GARANZIA

38SOLUTION Q-FIX08/2013FR ...3HOMOLOGATION ...

Page 34

39FRNLPLNLKORTE HANDLEIDING ...3HOMOLOGATIE ...

Page 36

40PREMIERE INSTALLATION

Page 37 - DRODZY KLIENCI!

41FRNLPLEERSTE INSTALLATIE PIERwSZy mONTaŻ fOTELIka

Page 38

42AJUSTEMENT A LA TAILLE DE L’ENFANTLA MEILLEURE POSITION DANS LA VOITUREREGLAGE DE L’APPUI-TÊTEUn appui-tête peut fournir la meilleure protection et

Page 39 - INHOUD SPIS TREścI

43FRNLPLAANPASSEN TOT DE LENGTE VAN HET KIND DOPASOWANIE FOTELIKA DO WZROSTU DZIECKADE BESTE POSTIE IN DE AUTO OPTYMALNE MIEJSCE W SAMOCHODZIEHET VERS

Page 40

44

Page 41

45FRNLPL

Page 42

46INSTALLATION DU SIEGE AUTO AVEC ISOFIX CONNECTNOTE !voiture.NOTE !

Page 43

47FRNLPLINSTALLATIE VAN DE AUTOSTOEL MET ISOFIX VERBINDINGmONTaŻ fOTELIka Za POmOcĄ ZacZEPów ISOfIXLET OP!

Page 44

48      

Page 45

49FRNLPL  van de stoel.    

Page 46

5DEENITVielen Dank, dass Sie sich bei der Wahl eines Kindersitzes für den CYBEX Solution 

Page 47 - VERBINDING

50NOTE ! 

Page 48

51FRNLPLLET OP! 

Page 49

52ATTENTION ! Pour assurer la meilleure protect

Page 50

53FRNLPLWAARSCHUWING! 

Page 51

54ATTENTION ! La ceinture ventrale doit se trouver le plus 

Page 52

55FRNLPLWAARSCHUWING!

Page 53

56ATTENTION ! 

Page 54

57FRNLPLWAARSCHUWING! 

Page 55

58ATTENTION !!ENTRETIENNETTOYAGE

Page 56

59FRNLPLWAARSCHUWING!!OSTRZEŻENIE!

Page 57 - ZABEZPIECZONE

6INHALTDEKURZANLEITUNG ...3ZULASSUNG...

Page 58 - NETTOYAGE

60ENLEVER LA HOUSSE DU SIEGEQUE FAIRE APRES UN ACCIDENT

Page 59 - SCHOONMAKEN CZYSZCZENIE

61FRNLPLVERWIJDEREN VAN DE STOELBEKLEDING ZDEJMOWANIE TAPICERKIWAT TE DOEN NA EEN ONGEVAL POSTĘPOwaNIE PO wyPaDku

Page 60 - QUE FAIRE APRES UN ACCIDENT

62DUREE DE VIE DU PRODUITDESTRUCTION

Page 61

63FRNLPLDUURZAAMHEID VAN HET PRODUCT TRwałOśĆ PRODukTuVERWIJDEREN UTYLIZACJA

Page 62 - DESTRUCTION

64GARANTIE

Page 63 - VERWIJDEREN UTYLIZACJA

65FRNLPLGARANTIE GWARANCJA

Page 64 - GARANTIE

66CYBEX GmbH  95448 Bayreuth, Germany Tel.: +49 921 78 511-511 

Page 65 - GARANTIE GWARANCJA

67FRNLPLCYBEX GmbH  95448 Bayreuth, Germany Tel.: +49 921 78 511-511 CYBEX GmbH  95448 Bay

Page 67

69HUCZSK

Page 68

7DEENITCONTENT ARGOMENTIENSHORT GUIDE ...3HOMOLOGATION ...

Page 69 - VÁŽENÝ ZÁkaZNÍk!

70SOLUTION Q-FIX08/2013HU ...3HOMOLOGIZÁCIÓ ...

Page 70 - TARTALOM

71HUCZSKCZ ...3 ...

Page 71 - OBSAH OBSAH

72ELSő bESZERELÉS

Page 72

73HUCZSKPRVNÍ INSTALACE PRVÁ INŠTALÁCIA

Page 73

74a mEgfELELő mÉRET bEÁLLÍTÁSaa HELyES ELHELyEZÉS a gÉPkOcSIbaNA FEJTÁMASZ BEÁLLÍTÁSA

Page 74

75HUCZSKNaSTaVENÍ PODLE VÝŠky DÍTěTE NaSTaVENIE PODĽa VÝŠky DIEŤaŤaNEjLEPŠÍ POZIcE V auTě NAJLEPŠIE POZÍCIE V AUTENaSTaVENÍ OPěRky HLaVy NASTAVENIE OP

Page 75

76

Page 76

77HUCZSK

Page 77

78aZ üLÉS RögZÍTÉSE ISOfIX cSaTLakOZókkaLmEgjEgyZÉS!FIGYELEM!

Page 78

79HUCZSKINSTaLacE auTOSEDaČky POmOcÍ PŘIPOjENÍ ISOfIX INŠTALÁCIA POMOCOU PRIPOJENIE ISOFIXuPOZORNěNÍ!

Page 79

8ERSTMONTAGENur die Kombina

Page 80

80      

Page 81

81HUCZSK      

Page 82

82FIGYELEM! 

Page 83

83HUCZSKuPOZORNěNÍ! 

Page 84

84FIGYELEM! 

Page 85

85HUCZSKVAROVÁNÍ! 

Page 86

86FIGYELEM!!

Page 87

87HUCZSKVAROVÁNÍ!!VAROVANIE!

Page 88

88FIGYELEM! 

Page 89

89HUCZSKVAROVÁNÍ! 

Page 90 - TISZTÍTÁS

9DEENITFIRST INSTALLATION PRIMA INSTALLAZIONE

Page 91 - ČIŠTěNÍ ČISTENIE

90FIGYELEM!!a TERmÉk kaRbaNTaRTÁSaTISZTÍTÁS

Page 92

91HUCZSKVAROVÁNÍ!!VAROVANIE!

Page 93

92aZ üLÉSHuZaT ELTÁVOLÍTÁSamI a TEENDő baLESET uTÁN

Page 94 - ÁRTALMATLANÍTÁS

93HUCZSKSUNDÁNÍ POTAHU ODObRaTIE POŤaHucO DěLaT PO NEHODě ČO RObIŤ PO NEHODE

Page 95 - LIKVIDACE LIKVIDÁCIA

94a TERmÉk TaRTóSSÁgaÁRTALMATLANÍTÁS

Page 96

95HUCZSKTRVANLIVOST PRODUKTU TRVaNLIVOSŤ PRODukTuLIKVIDACE LIKVIDÁCIA

Page 97 - ZÁRUKA ZÁRUKA

96jóTÁLLÁS

Page 98

97HUCZSKZÁRUKA ZÁRUKA

Page 99

98CYBEX GmbH  95448 Bayreuth, Germany Tel.: +49 921 78 511-511 

Page 100 - CYBEX GmbH

99HUCZSKCYBEX GmbH  95448 Bayreuth, Germany Tel.: +49 921 78 511-511 CYBEX GmbH  95448 Bay

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire