CYBEX PallaS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Siège de voiture CYBEX PallaS. CYBEX PALLAS USER GUIDE Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CYBEX Industrial Ltd.
1F, Sunning Plaza | 10 Hysan Avenue | Hong Kong
/ www.cybex-online.com
DK / FI / SE / NO / RU / PL / CZ / EN / TR
CYBEX PALLAS
USER GUIDE
C223_876_01H
CYBEX Solution X | ECE R44/04, Gr II/III – ca. 3–12Y (15-36kg/33–79lbs) |
CYBEX Pallas | ECE R44/04, Gr I – ca. 9M–4Y (9-18kg/20-40lbs) |
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - USER GUIDE

CYBEX Industrial Ltd.1F, Sunning Plaza | 10 Hysan Avenue | Hong [email protected] / www.cybex-online.comDK / FI / SE / NO / RU / PL / CZ / EN

Page 2

Observera! Tvätta klädseln innan du använder den första gången. Klädseln kan tvättas i maskin i max. 30° C skontvätt. Om du tvättar klädseln i högre t

Page 3 - Bästa kund!

CYBEX Pallas er udformet således, at den let kan holde den forventede levetid (helt op til 11 år). Da biler kan blive udsat for store temperaturudsvin

Page 4 - DK FI SE

2122GARANTI TAKUU GARANTISeuraava takuu on voimassa ainoastaan siinä maassa, missä tuote on alun perin myyty jälleenmyyjältä kuluttajalle. Takuu katta

Page 5

2324Kjære kunde!TAKK FOR AT DU VALGTE Å KJØPE CYBEX PALLAS. VI FORSIKRER DEG OM AT VI HAR FOKUSERT PÅ SIKKERHET, KOMFORT OG BRUKERVENNLIGHET UNDER UTV

Page 6

INNHOLD СОДЕРЖАНИЕ SPIS TREŚCIMerk! Oppbevar bruksanvisningen under det elastiske trekket på baksiden av seteryggen, slik at den er tilgjengelig hv

Page 7

CYBEX Pallas kan brukes i alle seter som har et selvopprullende trepunktsbelte. Som en hovedregel anbefaler vi at barnestolen plasseres i bilens bakse

Page 8

W momencie zakupu, w foteliku CYBEX pod tapicerką siedziska, znajduje się wkładka podwyższająca (i) gwarantująca możliwość prawidłowego dopasowania j

Page 9

Предупреждение! Устройство захвата (t) никогда не должно блокироваться никакими объектами! В случае несчастного случая, свободное движен

Page 10

ZABEZPIECZENIE DZIECKA Z OSŁONĄ TUŁOWIA - ECE GRUPA I (9-18 KG)ZMIANA FOTELIKA ZGODNEGO Z ECE GRUPA I (9-18 KG) W GRUPĘ II/III (15-36 KG) 1. Posadź

Page 11

Plasser barnet i barnestolen. Trekk trepunktsbeltet godt ut og før det foran barnet mot beltelåsen.Advarsel! Ikke vri beltet!Stikk låsetungen (m) inn

Page 12

DK – kort vejledning / FI – Lyhyt käyttöopas / SE – kortversion / NO – hurtigveiledning / RU – короткое руководство /PL – Instrukcja skrócon

Page 13 - Drodzy Klienci!

Внимание! Необходимо вымыть чехол перед первым использованием. Чехлы от сидения можно вымыть в стиральной машине при 30°C, не более, используя

Page 14 - NO RU PL

CYBEX Pallas er konstruert for bruk innenfor den fastsatte tidsperioden – fra omkring 1 til 12 år – dvs. i 11 år. Siden variasjoner i temperatur kan f

Page 15

Denne garantien gjelder kun i det landet der produktet ble solgt og under forutsetning av at det ble solgt til forbrukeren av en forhandler. Garantien

Page 16

4344Vážený zákazníku!VELMI DĚKUJEME ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI AUTOSEDAČKU CYBEX PALLAS. UJIŠŤUJEME VÁS, ŽE V PRŮBĚHU VÝVOJE CYBEX PALLAS JSME SE ZA

Page 17

OBSAH İÇİNDEKİLERUpozornění! Mějte tento návod na obsluhu vždy v dosahu,nejlépe pod elastickým potahem na zadní části opěrky. Upozornění! Podle speci

Page 18

Uyarı! Yana dönük koltuklara sahip araçlarda, çocuk koltuğu kullanımı uygun değildir. Aracın gidiş yönüne ters konumlanmış yetişkinlere yönelik koltuk

Page 19

CYBEX cocuk koltuğunun, cocugunuzun boyuna gore ayarlanabilmesi için oturma bölümünün ve kılıfının altında bir minder (l) bulunmaktadır. Not! Omuz il

Page 20

EĞİM AYARLI KAFALIK POLOHOVACÍ OPĚRKA HLAVYCYBEX Pallas, çocuğunuzun kafasının uyurken düşmesini önleyen eğim ayarllı bir kafalığa (r) sahiptir. Bu a

Page 21

GÜVENLİK YASTIĞI İLE BAĞLANTI - ECE GRUP 1 (9-18 KG.) ECE GRUP I (9-18 KG.) DEN ECE GRUP II/III‘E (15-36 KG.) GEÇİŞ 1. Çocuğunuzu koltuğa oturtun. 2

Page 22

P ŘIPOUTÁNÍ DÍTĚTE BEZ PŘEDNÍHO PULTU VE ECE SKUPINĚ II/III (15-36 KG)Dejte dítě do dětské bezpečnostní sedačky. Vytáhněte daleko tříbodový pás a t

Page 23 - Değerli Kullanıcı

434Kære kunde!TAK FORDI DU KØBTE CYBEX PALLAS.VI HAR UDVIKLET CYBEX PALLAS MED FOKUS PÅ SIKKERHED, KOMFORT OG BRUGERVENLIGHED. PRODUKTET ER FREMSTILLE

Page 24 - CZ EN TR

Pro zaručení nejlepší možné ochrany dětské bezpečnostní automobilové sedačky je nutné, abyste si všimli následujícího:PÉČE O VÝROBEK– Všechny důleži

Page 25

Autosedačka CYBEX Pallas je navržena tak, aby splňovala znaky po celou dobu, ve které může být používána – od přibližně 1 roků do 12 let – což činí 11

Page 26

61Následující záruka platí výhradě ve státě, kde byl produkt prodán maloobchodem zákazníkovi. Záruka kryje všechny výrobní a materiální defekty, které

Page 27

INDHOLD SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLL Bemærk! Sørg for at opbevare brugervejledningen let tilgængeligt til fremtidig brug (fx under elastikbetrækket p

Page 28

CYBEX Pallas kan anvendes på alle bilsæder, der har trepunktssele. Det anbefales at benytte autostolen på bilens bagsæde. På forsædet er barnet udsat

Page 29

For korrekt højdejustering af CYBEX autostol medfølger et indlæg (i), som allerede er monteret ved køb af stolen. Bemærk! Kun hvis skulder- og nakkes

Page 30

INDSTILLING AF NAKKESTØTTE SÄÄDETTÄVÄ PÄÄNTUKI STÄLLBART HUVUDSTÖDCYBEX Pallas er udstyret med vippenakkestøtte (r), som hindrer barnets hoved i at fa

Page 31

FASTSPÆNDING AF SELE MED MAVEPUDE – ECE-GRUPPE I (9-18KG)SKIFT FRA GRUPPE I (9-18 KG) TIL GRUPPE II/III (15-36 KG) 1. Anbring barnet i autostolen.2.

Page 32 - +90 212 321 8132

Anbring barnet i autostolen. Træk trepunktsselen ud og før den foran barnet hen til selelåsen (l). Laita lapsi turvaistuimeen. Vedä kolmipisteturvavyö

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire